Arrow Table de matières
8111611

EPIGRAPHE; DEDICACE; REMERCIEMENT; SIGLES ET ABREVIATIONS

Heureux tout homme qui craint Jéhovah, qui marche dans ses voies, car tu mangeras le labeur de tes mains. Heureux seras-tu, et tout ira bien pour toi.

                        (Psaumes 128 : 1, 2).

            Rien ne nous appartient, Ô Dieu, rien ne nous appartient ; mais à ton non rends gloire selon la bonté de cœur, selon ta fidélité.

            Psaumes 115 : 1.

DEDICACE

            A l’Eternel notre Dieu, le Tout Puissant, toi qui ne cesse de nous combler de tes grâces !

            A vous mes chers parents MUFUNGIZI K  et MAPENDO M’BUGAHERA pour n’avoir donné la vie et pour vos multiples sacrifices et affections consenties depuis ma naissance, jusqu’à ce jour ; réjouissez-vous de cette œuvre et que Dieu le Tout Puissant vous bénisse et vous comble de ses grâces.

            A vous ANNE MERES de mes enfants que l’achèvement de dure travail soit pour toi un savoir du cœur pour toi.

            A vous frères et sœurs Joseph et SIFA son épouse ;

            A mes enfants, aux petits frères et sœurs que ce travail soit pour vous un modèle à suivre.

                                                            UZIMA MUFUNGIZI Bernard.

REMERCIEMENTS

            A la fin de nos études de deuxième licence nous pouvons être ingrat si nous pouvons ne pas adresser nos remerciements à toutes les personnes qui nous ont assisté durant cinq années passées à l’ISTM/Nyangezi.

            D’abord nos remerciements s’adressent au Ministre de l’Enseignement Supérieur et Universitaire pour instituer à l’ISTM/NYANGEZI le cycle de licence en santé publique.

            Nous remercions tout le corps professoral de l’ISTM/NYANGEZI en général et nos formateurs de section Santé Publique en particulier de qui nous avons hérité cette formation.

            Nos remerciements s’adressent à notre Secrétaire Général Académique TACO LIBUGU pour avoir accepté de diriger ce travail malgré sa lourde responsabilité.

            Nous ne cessons pas de remercier notre grand frère Joseph KASENGERA et son épouse SIFA qui se sont sacrifié pour que nous arrivons à la fin de notre cycle, nous leur disons grand merci.

            Nous remercions nos parents et grands-parents pour leurs efforts, malgré les difficultés de la vie, ils ne cessent de s’efforcer pour le souci de notre évolution.

            Que nos remerciements parviennent à notre épouse Anne NSIMIRE KALEKUZI pour son amour et patience qu’elle a manifestée durant ce cinq ans de mes études.

            Nos remerciements s’adressent aussi à ma belle-mère KUBONGAGE KIZIZA et son époux KALEKUZI CISHUGI.

            Nos remerciements parviennent à nos frères, beaux-frères, belles sœurs, nos sœurs, nos cousins et cousines Darius, AIME, BARAKA, MESHAKE, ANNE, ALINE, ELODY.

            Nous remercions aussi notre préfet des études MAKELELE MUDERHWA Josué pour nous avoir assisté d’une manière ou d’une autre jusqu’au bout de ce dernier.

            Nous ne manquerons pas à dire grand merci à Junior et son épouse IRENE pour nous avoir assistés durant notre cycle.

            Nos remerciements s’adressent à nos amis inséparables Dany NAMEGENDA, Jonathan, DEMU.

            Nos remerciements s’adressent également à l’endroit de tous les camarades compagnons de lutte notamment ANNUANI Florentin, RUBIBI, SEMAHORO, RUKUNGURA, MUTUZE, NZABAKIZA, MUNENE, CILAMBIZA, Séraphine, Patrick et Espérance B., AGAPSON, FURAHA PIAPIA.

            A tous ceux dont les noms n’ont pas été repris sur cette liste, nous leur exprimons à travers cette modeste ligne notre profond remerciement.

            A vous tous, nous disons merci !

                                                                                                UZIMA MUFUNGIZI Bernard.

SIGLES ET ABREVIATIONS.

DBM               : Déchets Biomédicaux

DM                  : Déchets médicaux

AOSA             : Formation Sanitaire

HGR                 : Hôpital Général de Référence

BCZS               : Bureau Central de la Zone de Santé

DASRI             : Direction d’Activité des Soins à Risque Infectieux

IPS                   : Inspection Provinciale de la Santé

ZS                    : Zone de Santé

OMS                 : Organisation Mondiale de la Santé

PVD                 : Pays en Voies de Développement

RDC                 : République Démocratique du Congo.

Partager ce travail sur :