Arrow Table de matières
5103899

DEDICACE, REMERCIEMENT, SIGLES ET ABREVIATIONS

A nos parents Népo ZIGABE NYALAMWIMUN’KANA et Jeanne CIBASA, qui ont consentis beaucoup d’efforts et sacrifices pour notre instruction.

Nous dédions ce travail.

Nadège NABINTU Zigabe

REMERCIEMENTS

Au Dieu Tout-puissant, créateur du ciel et de la terre.

Au Prof. Dr. Ir. Jean Marcel MBIKAYI MPANYA et au Ass. BAZOMANZA Wilfried qui ont accepté de diriger ce travail malgré les multiples charges qui leur incombent. A tous les enseignants qui ont posés une brique à ce monument que nous sommes devenus.

A Monsieur Noël LUKOMBA et Monsieur l’Abbé Jean Dominique UYERGUI qui nous ont apporté leur soutien.

A nos frères et sœurs : Mapendo, Dody, Dada, Mamy, Noëlla, Papy, Tantine, Crispin, Cubaka.

A nos cousins et cousines : Bally, Frederic, Jimmy, Giseles.

A nos Grands pères, Grands mères, Oncles, Tantes.

A nos neveux et nièces, beaux-frères , belle-sœur: Colleen, Audry, Jenny, Kennedy, Jojo, Narcise, Titia, Kenneth, Kim, Kendra, Claudia, Kincy, Belise, Kim, Bilugue, Yannick, Eureka,Feza, John, Eric, David.

A nos amis et amies Sandy, Olimbe, Grace, Grace, Julie, Evodie, Patient, Julien, LeBrun, Bog, Holo, Franck, … pour avoir été là pour nous.

A nos camarades, et compagnons de lutte Patrick, Olivier, Hugues, Aubin, Fabrice, Binja, ... pour l’esprit d’endurance qu’ils ont créés en nous.

A  mon futur époux pour son amour indéfectible et son attachement qui nous serons un signe de réconfort.

Nous vous disons merci.

NABINTU Zigabe Nadège

SIGLES ET ACRONYMES

BCZS       : Bureau Central de la Zone de Santé

CSS          : Coscading Styl Sheet

DPS          : Division Provinciale de Santé

DS            : District de Santé

DG           : Direction Générale

ECZS       : Equipe Cadre de la Zone de Santé

FHV         : Fièvre Hémorragique Virale

FOSA       : Formation Sanitaire

FVR         : Fièvre de la Vallée du Rift

IRA          : Infection Respiratoire Aiguë

OMS        : Organisation Mondiale de Santé

PFA         : Paralysie flasque Aiguë

PHP         : Personal Home Page

PRONANUT : Programme NAtional de NUtrition

RDC        : République Démocratique du Congo

RECO     : Relais Communautaire

 RSI        : Règlement Sanitaire International

SIMR      : Surveillance Intégrée de la Maladie et Riposte

SRAS      : Syndrome Respiratoire Aigu Sévère

UCB        : Université Catholique de Bukavu

UML       : Unified Modeling Langage

UP           : Unified Process

WAMP    : Windows Apache MySQL PHP

ZS            : Zone de Santé

TABLE DES MATIERES

DEDICACE.. I

REMERCIEMENTS. II

SIGLES ET ACRONYMES. III

TABLE DES MATIERES. IV

TABLES DES ILLUSTRATIONS. VI

INTRODUCTION.. 1

  1. Présentation du sujet 1
  2. Problématique. 1
  3. Hypothèse. 2
  4. Etat de la question. 3
  5. Objectifs du travail 3
  6. Choix et intérêt du sujet 4
  7. Méthodes et techniques. 4
  8. Délimitation de la recherche. 5
  9. Subdivision sommaire du travail 5
  10. Difficultés rencontrées. 5

Chapitre premier CADRE D’ETUDE.. 6

1.1. Historique de la division provinciale de la santé du Sud-Kivu. 6

1.2. Localisation. 8

1.3. Rayons d’action de la DPS. 8

1.4. Objectifs de la division provinciale de la santé du Sud-Kivu. 8

1.5. Organigramme, activités spécifiques et services organisés. 9

  1. 6. Des ressources de la DPS. 14

1.7. Conclusion partielle. 14

Chapitre deuxième ETUDE PREALABLE.. 15

2.1. Définitions des concepts. 15

2.2. Définitions standard des maladies à potentiel épidémiologique sous surveillance au Sud-Kivu  15

2.4. Analyse de l’existant 17

2.5. Les documents utilisés  à la division provinciale de la santé. 22

2.6. Les matériels informatiques. 26

2.7. Les logiciels. 26

2.9. Proposition des pistes de solution. 26

2.10. Conclusion partielle. 26

Chapitre troisième MODELISATION.. 27

3.1. Présentation d’UP. 27

3.3. Phases et itérations du processus (aspect dynamique) 28

3.4. Activités du processus (aspect statique) 29

3.5. Démarche de développement du processus unifié. 31

3.6. Elaboration du schéma de navigation générale. 43

3.7. Conclusion partielle. 44

Chapitre quatrième IMPLEMENTATION.. 45

4.1. Outils de développement 45

4.2. Présentation de l’application. 47

4.3. Implication de l’application. 52

4.4. Coût du logiciel 53

4.5. Conclusion partielle. 54

CONCLUSION.. 55

BIBLIOGRAPHIE.. 56

TABLES DES ILLUSTRATIONS

  1. a) Figures

Figure 1.  1 - Organigramme DPS. 13

Figure 2. 1 - Processus de surveillance. 17

Figure 2. 2 - Communication des données de surveillance épidémiologique. 18

Figure 2. 3 - Evolution de l’épidémie de choléra dans le Sud-Kivu, Sem 1 - Sem 48, 2015. 21

Figure 2. 4 - Fiche de surveillance épidémiologique. 23

Figure 2. 5 - Liste de sites de notifications ZS. 24

Figure 2. 6 - Registre de notifications et données échangées. 24

Figure 2. 7 - Calendrier épidémiologique. 25

Figure 3. 1 - Activités et phases de la démarche UP. 31

Figure 3. 2 - Schéma de contexte du domaine d’activité. 32

Figure 3. 3 - Diagramme de cas d’utilisation système. 32

Figure 3. 4 - Diagramme de cas d’utilisation. 34

Figure 3. 5 - Demande d’authentification. 35

Figure 3. 6 - Diagramme de séquence du cas d’utilisation «encoder et enregistrer les données». 35

Figure 3. 7 - Diagramme de séquence de cas d’utilisation «archiver les données dans le registre»  35

Figure 3. 8 - Diagramme de séquence du cas d’utilisation «traiter les données». 36

Figure 3. 9 - Diagramme de séquence du cas d’utilisation «valider les informations dans le registre»  36

Figure 3. 10 - Diagramme d’activité «encoder et enregistrer les données». 37

Figure 3. 11 - Diagramme d’activité «vérifier la qualité des données enregistrées». 37

Figure 3. 12 - Diagramme d’activité «traiter les données». 38

Figure 3. 13 - Diagramme de classe. 42

Figure 3. 14 - Diagramme de déploiement 43

Figure 3. 15 - Navigation générale. 43

Figure 4. 1 - Représentation du lancement de wampserver à partir de la barre de tâche. 47

Figure 4. 2 - Page d’authentification. 47

Figure 4. 3 - Page d’accueil 48

Figure 4. 4 - Encodage et enregistrement données. 48

Figure 4. 5 - Ajout zone de santé. 49

Figure 4. 6 - Commentaire sur la fiche hebdomadaire. 49

Figure 4. 7 - Configuration du calendrier 50

Figure 4. 8 - fiche de surveillance épidémiologique. 50

Figure 4. 9 - Liste des sites de notification. 50

Figure 4. 10 - Présentation des maladies. 51

Figure 4. 11 - Registre de notifications et données échangées. 51

Figure 4. 12 - Résultat de l’analyse en fonction du temps. 52

Figure 4. 13 - Résultat de l’analyse en fonction de personnes. 52

  1. b) Tableaux

Tableau 2.  1 - Types d’analyse des données. 20

Tableau 3.  1 - Dictionnaire de données. 39

Tableau 3.  2 - Description des associations. 40

Partager ce travail sur :