Arrow Table de matières
5746441

EPIGRAPHE; DEDICACE; REMERCIEMENT; SIGLES ET ABREVIATIONS

Même si je marche dans un ravin d’ombre et de mort, je ne crains aucun mal, car tu es avec moi, ton bâton et ta canne, voilà qui me rassure. 

Devant moi tu dresses une table, ma coupe est enivrante. Oui, honneur et fidélité me poursuivent dans tous les jours de ma vie, et je reviendrai à la maison du Seigneur pour des longs jours.   

PSAUME 23 : 1-6. 

" Rien de ce que nous pouvons faire à notre planète ne peut réellement la blesser mais c’est à nous que nous pouvons certainement faire du tort". 

TED NIELD, géologue britannique, membre militant du comité de l’’année internationale de la planète terre. 

DEDICACE

A Dieu Tout Puissant, Source de toute intelligence et sagesse, pour ta protection durant les moments des durs labeurs.

A vous nos très chers parents, pour  nous avoir donné premièrement la vie  et  pour nous avoir aussi supporté tout au long de notre cursus  scolaire malgré la conjoncture du moment. Ce travail  est certainement les fruits de vos propres efforts  et sacrifices gigantesques malgré vos multiples charges familiales. 

A tous les frères et sœurs " NYAMUSHALA" et " SHABANI" 

A ceux qui jouiront de ce fruit délicieux, qu’ils apprennent à perpétuité à endurer car la vie demande assez de sacrifices. 

Nous dédions ce travail. 

                                                                                     

                                                                                  AGANZE SHABANI René

                                                                            NYAMUSHALA KASHEMA Guy Peter

                                                                         

REMERCIEMENTS

Nous remercions l’Eternel des armées car étant le Maître des  temps des circonstances, une source de bénédiction qui ne tarit point, il a gardé à l’ombre de ses ailes tout au long de nos études et surtout durant les moments des dures épreuves.

Nos sincères remerciements s’adressent de prime à bord nos très chers Parents NYAMUSHALA BRUNO et MUSADI KALONJI  mais également SHABANI MUHIGIRWA Innocent et NSIMIRE ZAGABE Anne que nous  qualifions sans doute Ministres de l’éducation. Vous vous êtes donnés corps et âme pour faire de nous des personnes instruites et respectables parmi tant d’autres. Nous gardons de vous le souvenir inoubliable et que le ciel puisse vous accorder une place de choix. En tout et pour tout, nous présentons nos gratitudes.

Nous remercions vivement  le Professeur  NZOLANG Charles et le Chef de Travaux, Maitre BASIMIKE TCHANGABOBA Joseph qui en dépit de leurs multiples occupations, ont accepté de nous encadrer et à travers eux, remercions  tout le corps académique de l’Université Officielle de

Bukavu. Nos remerciements s’adressent aussi au Chef des travaux Georges ALUNGA de l’UERHA- I.S.P /Bukavu et au Chef de Travaux BASHAMUKA BAGULA du laboratoire de Chimie-Physique à l’I.S.P/Bukavu.

Nous remercions également nos frères et sœurs notamment SHUKURU SHABANI Rosette, IMANI SHABANI Adela, IRAGI SHABANI Marie Esther, BINJA SHABANI Emmanuela, MUSIMWA

SHABANI Elisée, FEZA SHABANI Monique, KOKO SHABANI jeanne d’arc ; CIRIRA Velly, MWANZA Papson, CIBINDA David, N’SENGA Blaise, NGALULA Tshiella, Nshobole Noëlla,

NAMUKE Esperance, KAHINDO et PHILOGONE … pour leurs encouragements, soutient, conseils et amour dont ils n’ont cessé de témoigner en tout temps et en toutes circonstances pour notre élévation. 

Enfin, que tous ceux-là qui n’ont pas été cités dans ce travail mais ayant participé d’une manière ou d’une autre pour la réussite effective de celui-ci trouvent  ici la joie et sachant que nous les remercions au fond de notre cœur et qu’ils se réjouissent avec nous.

AGANZE SHABANI René

                                                                            NYAMUSHALA KASHEMA Guy Peter

TABLE DES MATIERES

EPIGRAPHE ...................................................................................................................................... I

DEDICACE ....................................................................................................................................... II

REMERCEMENTS ......................................................................................................................... III

SIGLES ET ABBREVIATIONS ..................................................................................................... VI

Résumé............................................................................................................................................ VII

Abstract ......................................................................................................................................... VIII

Liste des tableaux............................................................................................................................. IX

Liste des figures ............................................................................................................................... IX

INTRODUCTION ............................................................................................................................. 1

  1. PRESENTATION DU SUJET. .................................................................................................. 1
  2. PROBLEMATIQUE .................................................................................................................. 4
  3. CHOIX ET INTERET DU SUJET ............................................................................................ 5
  4. OBJECTIFS DU TRAVAIL ...................................................................................................... 5
    • Objectif principal ................................................................................................................. 5
    • Objectifs spécifiques ........................................................................................................... 5
  5. SUBDIVISION DU TRAVAIL ................................................................................................. 6

Chapitre I. REVUE DE LA LITTERATURE ................................................................................... 7

Chapitre II. MATERIELS ET METHODES DE TRAVAIL .......................................................... 12

II.1. Présentation du milieu d’étude. ............................................................................................ 12

II.2 CARTE D’ECHANTILLONNAGE ..................................................................................... 14

II.3. MATERIEL UTILISE .......................................................................................................... 15

  • Sur terrain ...................................................................................................................... 15
  • Aux laboratoires (UERHA et Chimie-Physique) à l’I.S.P. / Bukavu ............................ 15

II.4. METHODES DE TRAVAIL ............................................................................................... 21

Chapitre III. PRESENTATION, INTERPRETATION ET DISCUSSION DES RESULTATS .... 24

  • Description des points de prélèvement d’eau ................................................................. 24
  • PARAMETRES PHYSICO-CHIMIQUES ........................................................................ 29

III.2.1.PARAMETRES PHYSIQUES ...................................................................................... 29

  • PARAMETRES CHIMIQUES ET QUALITE DES EAUX........................................ 34
  • Matrices de corrélation de Pearson entres les variables physicochimiques ................. 37
  • INDICES HYDROCHIMIQUES. ................................................................................... 40

III.3. DIRECTIVES SUR QUELQUES PARAMETRES PHYSICO-CHIMIQUES DE ....... 45 L’EAU ...................................................................................................................................... 45

Chapitre IV.  HYDROCHIMIE ....................................................................................................... 47

  • INTRODUCTION .............................................................................................................. 47
  • CLASSIFICATION HYDROCHIMIQUE DES EAUX ................................................... 47
    • Classification des eaux d’après PIPER ........................................................................ 47
    • Classification des eaux d’après SCHOELLER Berkaloff ............................................ 48
    • Classification des eaux d’après Riverside .................................................................... 50
    • Classification des eaux d’après WILCOX ................................................................... 51
    • Classification des eaux d’après WILCOX LOG .......................................................... 52
    • Classification des eaux d’après Stabler ........................................................................ 53

CONCLUSION ................................................................................................................................ 54

RECOMMANDATIONS ................................................................................................................ 55

REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES ......................................................................................... 56

SIGLES ET ABBREVIATIONS

°C                     

: Degré Celsius

°F                     

: Degré Français

µS/cm               

: Micro Siemens par centimètre

ACP    

: Analyse en Composantes Principales

AMW et AVW 

: Site en Amont et en Aval de la rivière Wesha

CE        

: conductivité électrique

CN à 20 m 

: courbes de niveaux à 20 mètres d’équidistance

DIK      

: Site à la source Diko

IEB      

: Indice d’Echange des Bases

IR         

: Indice de Stabilité de Reyznar

IS         

: Indice de Saturation

KAB  

: Site à la source Kabibi

KANS1

: Site à la source Kansima 1

KANS2

: Site à la source Kansima 2

KAV 

: Site à la source Kavuna

KUB 

: Site à la source Ku-Bassin ou Bassin source

MAK  

: Site à la source Makomba

MES  

: Matières en Euspension

OMS  

: Organisation Mondiale de la Santé

pH        

: Potentiel d’Hydrogène

pHs       

: Potentiel d’Hydrogène Calculé

SAR  

: Sodium Adsorption Ratio

T°         

: Température

TA        

: Titre Alcalimétrique

TAC  

: Titre Alcalimétrique Complet

TDS  

: Total Dissolved Solids

THT  

: Titre Hydrotimétrique Total

WESH1

: Site à la source Wesha 1

Partager ce travail sur :